The Question of Talent in the Development of Young Musicians: What the Science Tells Us and How to Apply It. John Sloboda


Inscripciones cerradas
Registration closed



Modalidad Mode: Online.

Fecha y horario Date and time: Sábado 26 de octubre de 16:00 a 20:00 (hora peninsular española). Saturday 26 October, 4 p.m. - 8 p.m. (CEST).

Idioma LanguageInglés (subtítulos de apoyo en español). English (Spanish subtitles).

Plataforma Plataforma: Zoom.

Precio Price: 65 €.

Grabación Recording:
El día siguiente a la realización del curso a las 9:00 (hora peninsular española), los participantes recibirán acceso privado para visualizar la grabación durante la semana siguiente, hasta el lunes 4 de noviembre a las 9:00 (hora peninsular española). Este acceso está protegido mediante contraseña e identificación de IP. On the day after the workshop at 9 a.m. (CET), participants will receive private access to watch the recording during the next week, until Monday 4 November at 9 a.m. (CET). This access is protected with password and IP identification.

¿A quién está dirigido este curso? Who should attend? 
Este curso está dirigido a profesores de instrumento, a estudiantes avanzados interesados en la pedagogía, así como a todas aquellas personas interesadas en su contenido. This workshop is for instrumental teachers, advanced students with an interest in pedagogy, as well as anybody interested in its content.

Descripción Description:

Esta sesión permitirá a los participantes familiarizarse con los resultados de una serie de importantes estudios científicos que investigan los determinantes biológicos, psicológicos y sociales del rendimiento musical. La sesión se estructurará de tal manera que los participantes puedan reflexionar sobre estos descubrimientos en relación con su propia experiencia como músicos y profesores, y sobre cuáles podrían ser sus implicaciones a la hora de seguir desarrollando su enfoque pedagógico.

Entre las cuestiones que se abordarán figuran las siguientes: 

  • ¿Pueden explicarse las diferencias en la capacidad musical por diferencias biológicas inmutables entre los individuos (la noción de talento innato/genio)?
  • ¿Qué papel desempeñan las experiencias tempranas y el contexto familiar en el desarrollo de los logros musicales?
  • ¿Cómo influye la relación profesor-alumno en el rendimiento musical?
  • ¿Cuál es la naturaleza de una práctica eficaz y cuál es la mejor manera de fomentarla y apoyarla?
  • ¿Cuál es la mejor manera de mantener la motivación para un esfuerzo intenso a lo largo de los años?
  • ¿Por qué algunos jóvenes abandonan los estudios musicales después de haber invertido mucho en ellos? ¿Qué podría evitarlo?

Se tendrá en cuenta la especificidad cultural e histórica de los resultados de la investigación y hasta qué punto pueden generalizarse a contextos y periodos de tiempo diferentes.

Gran parte del material que se tratará se describe y analiza en Sloboda, J.A. (2005), Exploring the Musical Mind. Oxford: Oxford University Press.  No es necesario haber leído nada antes de la sesión, pero se hará referencia a materiales de este libro, o citados en él, que pueden ser de interés en caso de que los participantes deseen estudiar más sobre la materia.

This session will allow participants to become familiar with research findings from a number of important scientific studies investigating the biological, psychological, and social determinants of musical achievement.   The session will be structured in such a way that participants will be able to reflect on how these findings compare with their own experience as musicians and teachers, and what their implications might be in developing their pedagogical approach further.

Questions which will be addressed include: 

- Can differences in musical ability be explained by immutable biological differences between individuals (the notion of innate talent/genius)?   

- What is the role of early experience and the family context in nurturing musical achievement?

- How does the teacher-student relationship impact on musical achievement?

- What is the nature of effective practice and how it can best be encouraged and supported?

- How is motivation for intensive effort over years best sustained?

- Why do some young people abandon musical study after heavily investing in it?  What could prevent this?

Consideration will be given to the cultural and historical specificity of the research findings, and the extent to which they can be generalised to different context and time periods.

Much of the material to be covered is outlined and discussed in Sloboda, J.A. (2005), Exploring the Musical Mind.  Oxford: Oxford University Press.  It is not necessary to have read anything in advance of the session, but reference will be made to materials in, or cited in, this book, in case participants wish to undertake further private study.

Certificado Certificate:
Para obtener un certificado de asistencia será necesario asistir al curso en directo y encontrarse frente a la cámara activada al menos un 80% del total del tiempo. To obtain a certificate of attendance it is necessary to attend the workshop live and to be in front of the active camera for at least 80% of the total time.

Aviso legal Legal warning: 
Está prohibida la toma de imágenes y la grabación total o parcial de este curso por parte de los participantes, así como su reproducción o difusión posterior. Taking pictures and the complete or partial recording of this course by the participants are forbidden, as well as its reproduction or broadcasting.
 
Condiciones de matrícula Conditions of enrollment: 

1. Las plazas son limitadas y se reservarán por estricto orden de inscripción. Places are limited and will be reserved by strict order of application.

2. Sin perjuicio del derecho al desistimiento, el importe de la matrícula no es reembolsable. Tampoco podrá transferirse la plaza a otras personas, a otros cursos o a otras ediciones del mismo curso. Without prejudice of the right of withdrawal, the fee is not refundable. The place cannot be used by a different person, or for any other course or other editions of the same course.

3. Cuando las plazas estén agotadas, no estará disponible el formulario de inscripción, aunque podrás inscribirte a una lista de espera por si se produjeran bajas. When the workshop is full, the application form will not be available, but you will be able to sign up for a waiting list in case a participant drops their place.

4. En el plazo de catorce días naturales desde la fecha de su matriculación en el curso, usted tiene derecho a desistir del contrato sin necesidad de justificación. Para ejercer el derecho de desistimiento, deberá usted notificarnos antes del vencimiento del citado plazo a Asociación Musicaldía, con dirección en Avenida del Manzanares, 202, 1º B, 28026 Madrid, teléfono +34686381692, correo electrónico info@cepic.es, su decisión de desistir del contrato a través de una declaración inequívoca (por ejemplo, una carta enviada por correo postal o correo electrónico). Podrá utilizar el modelo de formulario de desistimiento que se le facilita en el siguiente enlace, aunque su uso no es obligatorio. En caso de desistimiento por su parte, le devolveremos todos los pagos recibidos de usted sin ninguna demora indebida y, en todo caso, a más tardar 14 días naturales desde la fecha en que nos informe de su decisión de desistir del contrato. Within fourteen calendar days from the date of your registration, you have the right to withdraw from the contract without justification. To exercise the right of withdrawal, you must notify Asociación Musicaldía, with address in Avenida del Manzanares, 202, 1º B, 28026 Madrid, phone number +34686381692, email address info@cepic.es, before the expiration of the aforementioned period, of your decision to withdraw from the contract through a unequivocal statement (for example, a letter sent by post or email). You can use the model withdrawal form that is provided at the following link, although its use is not mandatory. In case of withdrawal on your part, we will refund all payments received from you without undue delay and, in any case, no later than 14 calendar days from the date you inform us of your decision to withdraw from the contract.